-
1 рабочий при экскаваторе
Engineering: pitmanУниверсальный русско-английский словарь > рабочий при экскаваторе
-
2 кабина машиниста
1) Geology: cabin, operator cab2) Engineering: driver's cab, operator's cab, operator's cabin3) Railway term: driver's cabin, driving cab, engineer's cab, foot-plate, foot-plate of locomotive (на паровозе), motorman's cab, operator 's cage (на кране или экскаваторе)4) Mining: cab (напр. на экскаваторе), cabin (напр. на экскаваторе)5) Metallurgy: operator's cage (на кране) -
3 экскаваторный
прил.excavador; de excavadora ( об экскаваторе); de excavación ( о работах)экскава́торные рабо́ты — excavación f, trabajo de excavación
* * *adjgener. de excavación (об экскаваторе), de excavadora (о работах), excavador -
4 двигатель для черпания
1) Military: (экскаватора) crowding motor2) Engineering: crowding motor3) Mining: crowding motor (на экскаваторе)Универсальный русско-английский словарь > двигатель для черпания
-
5 с независимым управлением поворотным и ходовым устройствами
Универсальный русско-английский словарь > с независимым управлением поворотным и ходовым устройствами
-
6 с независимым управлением ходовым устройством
Mining: independent-travel (об экскаваторе)Универсальный русско-английский словарь > с независимым управлением ходовым устройством
-
7 стравливать гусеницы
Automobile industry: release tracks (расслаблять натяжение гусениц на дозере, экскаваторе)Универсальный русско-английский словарь > стравливать гусеницы
-
8 управлять
1) General subject: administer, be in control of (чем-л.), boss, command, conduct, construe (падежа и т. п.), direct, drive, fight (кораблём в шторм, в бою), guide, handle, have control over, helm, husband, keep, king, lead, manage, manipulate (станком и т. п.), manipulate (механизмом и т.п.), master, mastermind (особ. тайно), move, navigate (самолётом), operate, pilot, police, regulate, rein, ride, rule, rule over (чем-л.), run (напр. гостиницей), sail (судном), serve, steer, superintend, sway, to be in control (smth.) (чем-л.), to be in control of, work (машиной и т. п.), control, have in hand, hold sway over, rule the roost3) American: administrate5) Engineering: stick6) Grammar: govern7) Construction: steward8) Mathematics: keep under control9) Automobile industry: drive (автомобилем), manipulate (напр. машиной), operate (машиной, механизмом)10) Mining: man, run (машиной, предприятием)11) Diplomatic term: navigate (судном и т.п.)12) Politics: (чем-л.) be in control of (smth)13) Jargon: dish out14) Information technology: orchestrate16) Drilling: monitor17) Automation: supervise18) Robots: command (в командном режиме)19) General subject: drive (об экскаваторе, бульдозере; передвижением)20) Makarov: be in control (чем-л.), control (процессом, производством), cue, fly (самолётом и т.п.), handle (рулевым устройством), hold control, manage (экономикой), move (чем-либо), steer (рулевым устройством), take control, tend, wield, exercise control21) Taboo: hack22) Electrical engineering: operate (оборудованием) -
9 машинист погрузки
nmining. Klappenschläger (на экскаваторе) -
10 портал
n1) gener. Haupttür, Portal2) eng. Durchfahrt, Eingangsportal, Haupteingang, Zweiständer3) construct. Portalkomplex4) railw. Endportal5) mining. Durchfahrtsprofil, Durchfahrtstor, Tor (в экскаваторе)7) Internet. Internetportal, Web-Portal, Webportal -
11 ширина захвата
n1) gener. Schnittbreite2) eng. Arbeitsbreite (напр. грейдера), Reichweite (напр. об экскаваторе), Schnittbreite (напр. комбайна), Verhiebbreite (при выемке добычной машиной)3) agric. Aufnahmebreite (подборщика)4) construct. Arbeitsbreite (дорожной машины), Reichweite (напр. скрепера)5) mining. Arbeitsbreite (напр. комбайна)6) road.wrk. Räumbreite7) forestr. Vornahmebreite8) wood. Mitnehmerbreite9) nav. Scherbreite (трала) -
12 экскаваторный
прл( об экскаваторе) de escavadora, de escavador; ( о работах) de escavação -
13 роторный
1) rotorico2) ( об экскаваторе) a ruota di tazze -
14 шагающий
( об экскаваторе) semovente a passi -
15 экскаваторный
d'éxcavateur ( об экскаваторе); d'excavation ( о работах) -
16 экскаваторный
d'éxcavateur ( об экскаваторе); d'excavation ( о работах) -
17 ширина
ширина ж. захвата с.-х. Arbeitsbreite f , Schnittbreite f , Schwadenbreite f , Spurbreite f; яд. Einfangbreite f; горн. Verhiebsbreite fширина ж. полосы ж. пропускания рад. Bandbreite f; рад. Bandweite f; рад. Durchlaßbandbreite f; Durchlaßbreite f -
18 экскаватор
экскаваторКуатле экскаватор мощный экскаватор;
экскаватор дене ышташ работать на экскаваторе;
экскаваторын коркаже ковш экскаватора.
Экскаваторым пурташ огеш лий: вер шыгыр, кид денак пургедаш кӱлеш. Г. Чемеков. Нельзя завести экскаватор: место тесное, придётся копать вручную.
Машина-влак дӱргат, экскаватор-влак кочыртатат – курыкан мландым пургедыт. И. Васильев. Машины тарахтят, экскаваторы скрежещут – роют горную породу.
-
19 нелады
1. только мн.; разг.ссорыыҙғыш, талаш-тартыш, ығы-зығы, үҙ-ара тынышмау(сылыҡ)2. только мн.; разг.неудачиуңышһыҙлыҡ(тар)3. только мн.; разг.неполадкиватыҡ (боҙоҡ, етешмәгән) урын (ер), кәмселектәр, етешһеҙлектәр
См. также в других словарях:
Копёр строительный — Копёр строительный, машина для поддержания сваебойного оборудования, а также для направления сваи при её погружении в грунт. По конструкции различают К. башенные (несамоходные) и крановые (самоходные). ═ Башенные К. имеют мачту для установки на… … Большая советская энциклопедия
Грейферный ковш — У этого термина существуют и другие значения, см. Грейфер. Двухканатный грейфер на экскаваторе Грейфер (нем. Greifer, от greifen xватать) гр … Википедия
дивчи́на — ы, ж. прост. То же, что девушка. [Валя:] А на Волге, говорят, какая то дивчина всей сменой на шагающем [экскаваторе] командует. Арбузов, Иркутская история … Малый академический словарь
нелады́ — ов, мн. разг. 1. Недоразумения, ссоры. Нелады между отцом и сыном начались уже давно. Л. Толстой, Хаджи Мурат. А с гиляками у него [купца] нелады были, ссора. Короленко, Соколинец. 2. Неблагополучие, неудача. Девушки у тебя хорошие и… … Малый академический словарь
экскава́торщик — а, м. Тот, кто работает на экскаваторе … Малый академический словарь
ЧЕТЛ Генри — (Chettle, Henry) (ок. 1561 ок. 1607), английский драматург. Родился ок. 1561. Прослужив несколько лет подмастерьем у одного из лондонских издателей, с 1584 стал членом гильдии книгоиздателей и работал мастером печатником. Четл подготовил рукопись … Энциклопедия Кольера
Экскаваторный способ добычи торфа — (a. peat excavating method; н. Torfgewinnung mit Bagger, Baggertorfgewinnung; ф. extraction de la tourbe par excavateur, tourbage par excavateur; и. metodo de produccion de turba por excavadoras) карьерный способ разработки торфяной… … Геологическая энциклопедия
Экскаваторщик — м. Тот, кто работает на экскаваторе. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
торфяные машины — машины, механизмы, устройства, используемые для подготовки торфяных месторождений к эксплуатации, добыче торфа, его сушки, уборки, погрузки и транспортировки. Торфяные машины, работающие на неровном и неоднородном грунте, должны иметь высокую… … Энциклопедия техники
Гидравлический привод — Одноковшовый экскаватор с объёмным гидравлическим приводом Гидравлический привод (гидропривод) совокупность устройств, предназначенных для приведения в движение машин и ме … Википедия
Экскаватор — (от лат. excavo «долблю») основной тип землеройных машин оснащённых ковшом. Основным назначением является разработка и извлечения мягких (земля, песок и др.) и жёстких (железная руда, гранит и пр.) горных пород в карьере при… … Википедия